{"id":7097,"date":"2021-09-30T19:59:26","date_gmt":"2021-09-30T19:59:26","guid":{"rendered":"https:\/\/soft-gripping.com\/terminos-generales-y-condiciones\/"},"modified":"2026-02-08T22:33:30","modified_gmt":"2026-02-08T21:33:30","slug":"terminos-generales-y-condiciones","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/soft-gripping.com\/es\/terminos-generales-y-condiciones\/","title":{"rendered":"T\u00e9rminos Generales y Condiciones"},"content":{"rendered":"\t\t<div data-elementor-type=\"wp-page\" data-elementor-id=\"7097\" class=\"elementor elementor-7097 elementor-1274\" data-elementor-post-type=\"page\">\n\t\t\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-1f7bafaf elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"1f7bafaf\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\" data-settings=\"{&quot;background_background&quot;:&quot;classic&quot;,&quot;jet_parallax_layout_list&quot;:[]}\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-background-overlay\"><\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-4c2bd412\" data-id=\"4c2bd412\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-71fdd6e4 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"71fdd6e4\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h1 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">T\u00e9rminos Generales y Condiciones<\/h1>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-5e335cf9 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"5e335cf9\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\" data-settings=\"{&quot;jet_parallax_layout_list&quot;:[]}\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-9a6880\" data-id=\"9a6880\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-13f6f2e0 elementor-widget elementor-widget-spacer\" data-id=\"13f6f2e0\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"spacer.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-spacer\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-spacer-inner\"><\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-4752bda2 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"4752bda2\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Nuestros t\u00e9rminos y condiciones<\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-4b2a7b8a elementor-widget-divider--view-line elementor-widget elementor-widget-divider\" data-id=\"4b2a7b8a\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"divider.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-divider\">\n\t\t\t<span class=\"elementor-divider-separator\">\n\t\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-a1ceeaf elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"a1ceeaf\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<h2>Tabla de contenido<\/h2>\n<ol>\n \t<li>\u00c1mbito de aplicaci\u00f3n<\/li>\n \t<li>Conclusi\u00f3n del contrato<\/li>\n \t<li>Derecho a cancelar<\/li>\n \t<li>Precios y condiciones de pago<\/li>\n \t<li>Condiciones de env\u00edo y entrega<\/li>\n \t<li>Reserva de derechos de propiedad<\/li>\n \t<li>Garant\u00eda<\/li>\n \t<li>Responsabilidad<\/li>\n \t<li>Canje de cupones de campa\u00f1a<\/li>\n \t<li>Ley aplicable<\/li>\n \t<li>Lugar de Jurisdicci\u00f3n<\/li>\n \t<li>Resoluci\u00f3n de conflicto alternativa<\/li>\n<\/ol>\n<h2>1) \u00c1mbito de aplicaci\u00f3n<\/h2>\n<b>1.1<\/b> Las presentes Condiciones Generales (en lo sucesivo, CGC) de la empresa SoftGripping GmbH (en lo sucesivo, el \u00abVendedor\u00bb) se aplicar\u00e1n a todos los contratos celebrados entre un consumidor o un comerciante (en lo sucesivo, el \u00abCliente\u00bb) y el Vendedor relativos a todos los bienes y\/o servicios presentados en la tienda online del Vendedor. Por la presente se rechaza la inclusi\u00f3n de condiciones propias del Cliente, a menos que se hayan estipulado otros t\u00e9rminos.\n\n<b>1.2<\/b> Estos TCG relativos a los contratos de suministro de bienes presentados por el Vendedor en su cat\u00e1logo impreso se aplican en consecuencia, a menos que se acuerde expresamente lo contrario.\n\n<b>1.3<\/b> Para los contratos relacionados con la entrega de vales, estos T\u00e9rminos y Condiciones se aplicar\u00e1n en consecuencia, a menos que se acuerde expresamente lo contrario.\n\n<b>1.4<\/b> Un consumidor, seg\u00fan estas CGC, es cualquier persona f\u00edsica que celebre un negocio jur\u00eddico con una finalidad no atribuida ni a una actividad profesional principalmente comercial ni a una actividad profesional aut\u00f3noma. Un comerciante seg\u00fan estas CGC es cualquier persona f\u00edsica o jur\u00eddica o sociedad con capacidad jur\u00eddica que act\u00fae en el ejercicio de una actividad profesional comercial o aut\u00f3noma al concluir una transacci\u00f3n legal. \n<h2>2) Conclusi\u00f3n del contrato<\/h2>\n<b>2.1<\/b> Las descripciones de los productos en la tienda en l\u00ednea del Vendedor no constituyen ofertas vinculantes por parte del Vendedor, sino que son meras descripciones que permiten al Cliente presentar una oferta vinculante.\n\n<b>2.2<\/b> El Cliente puede enviar la oferta a trav\u00e9s del formulario de pedido online integrado en la tienda online del Vendedor. Al hacerlo, tras haber colocado los bienes y\/o servicios seleccionados en la cesta virtual y haber pasado por el proceso de pedido, y al hacer clic en el bot\u00f3n que finaliza el proceso de pedido, el Cliente presenta una oferta de contrato legalmente vinculante con respecto a los bienes y\/o servicios contenidos en la cesta virtual. El Cliente tambi\u00e9n puede presentar su oferta al Vendedor por tel\u00e9fono, correo electr\u00f3nico o correo postal.  \n\n<b>2.3<\/b> En el caso de los productos pedidos que se muestran en el cat\u00e1logo impreso del Vendedor, el Cliente puede enviar su oferta por tel\u00e9fono, fax, correo electr\u00f3nico o postal. Para este prop\u00f3sito, el Cliente puede completar el formulario de pedido adjunto al cat\u00e1logo impreso del Vendedor. y env\u00edelo de vuelta al vendedor.\n\n<b>2.4<\/b> El Vendedor puede aceptar la oferta del Cliente en un plazo de cinco d\u00edas.\n<ul>\n \t<li>mediante la transferencia de una confirmaci\u00f3n de pedido por escrito o una confirmaci\u00f3n de pedido en forma escrita (fax o correo electr\u00f3nico), en la medida en que la recepci\u00f3n de la confirmaci\u00f3n del pedido por parte del Cliente sea decisiva, o<\/li>\n \t<li>mediante la entrega de los bienes solicitados al Cliente, en la medida en que la recepci\u00f3n de los bienes por parte del Cliente sea decisiva, o<\/li>\n \t<li>solicitando al Cliente que pague despu\u00e9s de realizar su pedido.<\/li>\n<\/ul>\nEl contrato se perfeccionar\u00e1 en el momento en que se produzca por primera vez una de las alternativas mencionadas. En caso de que el Vendedor no acepte la oferta del Cliente en el plazo mencionado, se considerar\u00e1 que rechaza la oferta, con el efecto de que el Cliente deja de estar vinculado por su declaraci\u00f3n de intenciones. \n\n<b>2.5<\/b> Al enviar una oferta a trav\u00e9s del formulario de pedido online del Vendedor, el texto del contrato es almacenado por el Vendedor tras la celebraci\u00f3n del contrato y transmitido al Cliente en forma de texto (por ejemplo, correo electr\u00f3nico, fax o carta) tras el env\u00edo del pedido. El Vendedor no har\u00e1 accesible el texto del contrato m\u00e1s all\u00e1 de esto. Si el Cliente ha creado una cuenta de usuario en la tienda online del Vendedor antes de enviar su pedido, los datos del pedido se almacenar\u00e1n en el sitio web del Vendedor y el Cliente podr\u00e1 acceder a ellos gratuitamente a trav\u00e9s de su cuenta de usuario protegida por contrase\u00f1a especificando los datos de acceso correspondientes.  \n\n<b>2.6<\/b> Antes de enviar un pedido vinculante a trav\u00e9s del formulario de pedido online del Vendedor, el Cliente puede reconocer errores de introducci\u00f3n leyendo atentamente la informaci\u00f3n que aparece en la pantalla. El uso de la funci\u00f3n de ampliaci\u00f3n del navegador para ampliar la visualizaci\u00f3n en pantalla puede ser un m\u00e9todo eficaz para reconocer mejor los errores de introducci\u00f3n.\nEl Cliente puede corregir todos los datos introducidos mediante la funci\u00f3n habitual de teclado y rat\u00f3n durante el proceso de pedido electr\u00f3nico, hasta que pulse el bot\u00f3n que finaliza el proceso de pedido.\n\n<b>2,7<\/b> Los idiomas alem\u00e1n e ingl\u00e9s est\u00e1n disponibles exclusivamente para la celebraci\u00f3n del contrato.\n\n<b>2.8<\/b> La tramitaci\u00f3n del pedido y el contacto se realizan normalmente por correo electr\u00f3nico y mediante la tramitaci\u00f3n automatizada del pedido. Es responsabilidad del Cliente asegurarse de que la direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico que facilita para la tramitaci\u00f3n del pedido es correcta, de modo que los correos electr\u00f3nicos enviados por el Vendedor puedan recibirse en dicha direcci\u00f3n. En particular, es responsabilidad del Cliente, si se utilizan filtros de SPAM, asegurarse de que todos los correos electr\u00f3nicos enviados por el Vendedor o por terceros a los que el Vendedor haya encargado la tramitaci\u00f3n del pedido puedan ser entregados.  \n<h2>3) Derecho a cancelar<\/h2>\n<b>3.1<\/b> Los consumidores tienen derecho a cancelar.\n\n<b>3.2<\/b> La informaci\u00f3n detallada sobre el derecho a cancelar se proporciona en las instrucciones de cancelaci\u00f3n del Vendedor.\n<h2>4) Precios y condiciones de pago<\/h2>\n<b>4.1<\/b> Salvo que se indique lo contrario en las descripciones de los productos, los precios indicados son precios totales e incluyen el impuesto sobre el valor a\u00f1adido legal. Los posibles costes adicionales de entrega y env\u00edo se especifican por separado en la descripci\u00f3n del producto correspondiente. \n\n<b>4.2<\/b> El pago se puede realizar mediante uno de los m\u00e9todos mencionados en la tienda en l\u00ednea del Vendedor.\n\n<b>4.3<\/b> En caso de entrega en pa\u00edses fuera de la Uni\u00f3n Europea, pueden producirse costes adicionales en casos concretos de los que el Vendedor no es responsable y que deben ser asumidos por el Cliente. Esto incluye, por ejemplo, las comisiones de transferencia cobradas por los institutos bancarios (gastos de transferencia, comisiones de cambio) o derechos o impuestos de importaci\u00f3n (aduanas). Dichos costes adicionales relativos a la transferencia de dinero tambi\u00e9n pueden incurrirse, si el Cliente realiza el pago desde un pa\u00eds fuera de la Uni\u00f3n Europea, incluso si la entrega no se realiza en un pa\u00eds fuera de la Uni\u00f3n Europea .  \n\n<b>4.4<\/b> Si se ha acordado el pago por adelantado mediante transferencia bancaria, el pago vence inmediatamente despu\u00e9s de la conclusi\u00f3n del contrato, a menos que las partes hayan acordado una fecha de vencimiento posterior.\n\n<b>4.5<\/b> Si se selecciona el m\u00e9todo de pago \u00abcompra a cuenta\u00bb, el precio de compra es pagadero despu\u00e9s de que los bienes hayan sido entregados y facturados. En este caso, el precio de compra deber\u00e1 pagarse en un plazo de 14 (catorce) d\u00edas a partir de la recepci\u00f3n de la factura sin deducci\u00f3n alguna, salvo que se acuerde otra cosa. El Vendedor se reserva el derecho de ofrecer el m\u00e9todo de pago \u00abcompra a cuenta\u00bb s\u00f3lo hasta un determinado volumen de pedido, y podr\u00e1 rechazar este m\u00e9todo de pago si se supera el volumen de pedido especificado. En este caso, el Vendedor informar\u00e1 al Cliente en su informaci\u00f3n de pago mostrada en la tienda online de la correspondiente restricci\u00f3n de pago.   \n\n<b>4.6<\/b> Si se selecciona la forma de pago \u00abFactura PayPal\u00bb, el Vendedor cede su reclamaci\u00f3n de pago a PayPal. Antes de aceptar la declaraci\u00f3n de cesi\u00f3n del Vendedor, PayPal realiza una comprobaci\u00f3n de cr\u00e9dito utilizando los datos transmitidos del Cliente. El Vendedor se reserva el derecho a denegar al Cliente la forma de pago \u00abFactura PayPal\u00bb en caso de una comprobaci\u00f3n de cr\u00e9dito negativa. Si PayPal acepta la forma de pago \u00abFactura PayPal\u00bb, el Cliente debe pagar el importe de la factura a PayPal en un plazo de 30 d\u00edas a partir de la recepci\u00f3n de los productos, a menos que PayPal especifique un plazo de pago diferente. En este caso, s\u00f3lo podr\u00e1 realizar pagos con efecto liberatorio de deuda a PayPal. No obstante, en caso de cesi\u00f3n de cr\u00e9ditos, el Vendedor seguir\u00e1 siendo responsable de las consultas generales del cliente, por ejemplo, en relaci\u00f3n con la mercanc\u00eda, el plazo de entrega, el env\u00edo, las devoluciones, las reclamaciones, las declaraciones de cancelaci\u00f3n o las notas de cr\u00e9dito. Adem\u00e1s, se aplicar\u00e1n las Condiciones Generales de Uso para el uso del m\u00e9todo de pago \u00abcompra\u00bb en cuenta con PayPal; estas condiciones pueden consultarse en https:\/\/www.paypal.com\/uk\/webapps\/mpp\/ua\/privacy-full.        \n\n<b>4.7<\/b> Al seleccionar el m\u00e9todo de pago tarjeta de cr\u00e9dito, el importe de la factura vence inmediatamente tras la celebraci\u00f3n del contrato. El pago con tarjeta de cr\u00e9dito se procesa en cooperaci\u00f3n con secupay AG, Goethestr. 6, 01896 Pulsnitz (www.secupay.ag) a la que el Vendedor cede su derecho de pago. secupay AG cobra el importe de la factura de la cuenta de la tarjeta de cr\u00e9dito del Cliente. En caso de cesi\u00f3n, el pago s\u00f3lo podr\u00e1 efectuarse a secupay AG con efecto liberatorio. El cargo en la tarjeta de cr\u00e9dito se realizar\u00e1 inmediatamente despu\u00e9s de que el Cliente haya realizado su pedido online. El Vendedor seguir\u00e1 siendo responsable de las consultas generales del Cliente, por ejemplo, en relaci\u00f3n con la mercanc\u00eda, el plazo de entrega, el env\u00edo, las devoluciones, las reclamaciones, las declaraciones de cancelaci\u00f3n y las entregas o notas de cr\u00e9dito, incluso si se ha seleccionado el m\u00e9todo de pago con tarjeta de cr\u00e9dito a trav\u00e9s de secupay AG.      \n\n<b>4.8<\/b> Al seleccionar el m\u00e9todo de pago con tarjeta de cr\u00e9dito a trav\u00e9s de Wirecard, el pago se procesa a trav\u00e9s de Wirecard Bank AG, Einsteinring 35, 85609 Aschheim (https:\/\/www.wirecardbank.com\/) al que el Vendedor cede su reclamaci\u00f3n de pago. Wirecard Bank AG cobra el importe de la factura de la cuenta de tarjeta de cr\u00e9dito indicada por el Cliente. En caso de cesi\u00f3n, el pago s\u00f3lo podr\u00e1 efectuarse a Wirecard Bank AG con efecto liberatorio. El cargo en la tarjeta de cr\u00e9dito se realizar\u00e1 inmediatamente despu\u00e9s del env\u00edo del pedido del Cliente a trav\u00e9s de la tienda online del Vendedor. Aunque se seleccione el m\u00e9todo de pago con tarjeta de cr\u00e9dito a trav\u00e9s de Wirecard, el Vendedor seguir\u00e1 siendo responsable de las consultas generales del Cliente, por ejemplo, en relaci\u00f3n con la mercanc\u00eda, el plazo de entrega, el env\u00edo, las devoluciones, las reclamaciones, las declaraciones de cancelaci\u00f3n y revocaci\u00f3n o las notas de cr\u00e9dito. Se hace referencia a la informaci\u00f3n proporcionada por Wirecard Bank AG de conformidad con el art\u00edculo 13 GDPR como parte del procesamiento de pagos con tarjeta de cr\u00e9dito en https:\/\/www.wirecardbank.com\/fileadmin\/user_upload\/wirecardbank\/fileuploads\/Dokumente\/Wirecard_-_Kommunikation_Haendler_WDB_als_Controller_-_EN.PDF.     \n\n<b>4.9<\/b> Cuando los pagos se realizan mediante un m\u00e9todo de pago ofrecido por PayPal, la gesti\u00f3n de los pagos se realiza a trav\u00e9s del proveedor de servicios de pago PayPal ((Europe) S.a. r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxemburgo (en lo sucesivo, \u00abPayPal\u00bb) con sujeci\u00f3n a las condiciones de uso de PayPal que pueden consultarse en: https:\/\/www.paypal.com\/de\/webapps\/mpp\/ua\/useragreement-full. En caso de que el cliente no disponga de cuenta PayPal, se aplicar\u00e1n las condiciones aplicables a los pagos sin cuenta PayPal. Pueden consultarse en: https:\/\/www.paypal.com\/uk\/webapps\/mpp\/ua\/privacy-full.\n<h2>5) Condiciones de env\u00edo y entrega<\/h2>\n<b>5.1<\/b> Las mercanc\u00edas se entregan generalmente en la ruta de env\u00edo y en la direcci\u00f3n de entrega indicada por el Cliente, salvo que se acuerde otra cosa. En el caso de un pedido realizado a trav\u00e9s del formulario de pedido en l\u00ednea del Vendedor, la direcci\u00f3n de entrega especificada en el formulario de pedido en l\u00ednea ser\u00e1 determinante. Sin embargo, en caso de que el Cliente seleccione el m\u00e9todo de pago PayPal, ser\u00e1 determinante la direcci\u00f3n de entrega depositada en PayPal en la fecha de pago.  \n\n<b>5.2<\/b> Si la empresa de transporte asignada devuelve la mercanc\u00eda al Vendedor, porque la entrega al Cliente no ha sido posible, el Cliente correr\u00e1 con los gastos del env\u00edo fallido. Esto no ser\u00e1 de aplicaci\u00f3n, si el Cliente ejerce su derecho de desistimiento de forma efectiva, si la entrega no puede realizarse por circunstancias ajenas al Cliente, o si se le ha impedido temporalmente recibir el servicio ofrecido, a menos que el Vendedor haya notificado al Cliente con una antelaci\u00f3n razonable sobre el servicio. \n\n<b>5.3<\/b> En caso de que el Cliente sea un comerciante, el riesgo de destrucci\u00f3n accidental y deterioro accidental de los bienes vendidos se transferir\u00e1 al Cliente en el momento de la entrega de los bienes al transitario, transportista u otra persona o instituci\u00f3n designada con la tarea de realizar el env\u00edo. En caso de que el Cliente sea un consumidor, el riesgo de destrucci\u00f3n accidental y deterioro accidental de los bienes vendidos se transferir\u00e1 en principio al Cliente en el momento de la entrega de los bienes al Cliente o a un destinatario autorizado. A diferencia de esto, incluso en el caso de que el Cliente sea un consumidor, el riesgo de destrucci\u00f3n accidental y deterioro accidental de los bienes vendidos se transfiere al Cliente en el momento de la entrega de los bienes al transitario, transportista u otra persona o instituci\u00f3n designada con la tarea de realizar el env\u00edo, si el Cliente ha dado instrucciones al transitario, transportista u otra persona o instituci\u00f3n designada con la tarea de realizar el env\u00edo para llevar a cabo la entrega de los bienes y si la elecci\u00f3n de esta persona o instituci\u00f3n no fue ofrecida previamente por el Vendedor.  \n\n<b>5.4<\/b> El Vendedor se reserva el derecho a rescindir el contrato en caso de autoabastecimiento incorrecto o inadecuado. Esto s\u00f3lo se aplica si el Vendedor no es responsable del no suministro y si ha concluido una operaci\u00f3n de cobertura concreta con el proveedor. El Vendedor har\u00e1 todos los esfuerzos razonables para obtener la mercanc\u00eda. En caso de no disponibilidad o disponibilidad parcial de los bienes, informar\u00e1 al Cliente y le conceder\u00e1 inmediatamente la contraprestaci\u00f3n.   \n\n<b>5.5<\/b> La recogida personal no es posible por motivos log\u00edsticos.\n<h2>6) Reserva de derechos de propiedad<\/h2>\nSi el Cliente es un consumidor, el Vendedor conserva el t\u00edtulo de propiedad de los bienes entregados hasta que se haya pagado en su totalidad el precio de compra adeudado.\n\n<b>6.1<\/b> Si el Cliente es un comerciante, el Vendedor se reserva la propiedad de los bienes entregados hasta el cumplimiento de todas las reclamaciones que surjan de la relaci\u00f3n comercial actual.\n\n<b>6.2<\/b> Si el Cliente es un comerciante, tiene derecho a revender la mercanc\u00eda reservada en el curso de operaciones comerciales regulares. Todas las reclamaciones resultantes de dicho curso de los negocios contra terceros se ceder\u00e1n por adelantado al Vendedor por el importe del valor de la factura respectiva (IVA incluido). Esta cesi\u00f3n de reclamaciones ser\u00e1 v\u00e1lida independientemente de si la mercanc\u00eda reservada se procesa antes o despu\u00e9s de la reventa o no. El Cliente sigue teniendo derecho a cobrar las reclamaciones incluso despu\u00e9s de la cesi\u00f3n. Sin embargo, el Vendedor se abstendr\u00e1 de cobrar los cr\u00e9ditos mientras el Cliente cumpla sus obligaciones de pago, no est\u00e9 en mora y no se haya presentado ninguna solicitud para abrir un procedimiento de insolvencia.    \n<h2>7) Garant\u00eda<\/h2>\nSi el objeto de compra fuera deficiente, se aplicar\u00e1n las disposiciones legales. A diferencia de \u00e9stas, se aplicar\u00e1n las siguientes: \n\n<b>7.1<\/b> Para los comerciantes,\n<ul>\n \t<li>un defecto marginal generalmente no constituir\u00e1 defectos de reclamaci\u00f3n de garant\u00eda,<\/li>\n \t<li>el Vendedor puede elegir el tipo de ejecuci\u00f3n posterior,<\/li>\n \t<li>para mercanc\u00edas nuevas, el plazo de prescripci\u00f3n por defectos ser\u00e1 de un a\u00f1o desde la transferencia del riesgo,<\/li>\n \t<li>para bienes usados, los derechos y reclamaciones por defectos generalmente est\u00e1n excluidos,<\/li>\n \t<li>el plazo de prescripci\u00f3n no se reanudar\u00e1 si se realiza una entrega de sustituci\u00f3n dentro del alcance de la responsabilidad por defectos.<\/li>\n<\/ul>\n<b>7.2<\/b> Si el Cliente act\u00faa como consumidor, se aplica la siguiente restricci\u00f3n a los bienes usados: Las reclamaciones por defectos quedan excluidas si el defecto no se produce hasta un a\u00f1o despu\u00e9s de la entrega de los bienes. Los defectos que se produzcan en el plazo de un a\u00f1o desde la entrega de los bienes pueden hacerse valer dentro del plazo de prescripci\u00f3n legal. \n\n<b>7.3<\/b> Las limitaciones de responsabilidad mencionadas anteriormente y las restricciones de los per\u00edodos de prescripci\u00f3n no se aplican.\n<ul>\n \t<li>a un producto, que no fue utilizado, de acuerdo con su aplicaci\u00f3n habitual, para la construcci\u00f3n de edificios y que fue la causa de la falla del edificio,<\/li>\n \t<li>a reclamaciones por da\u00f1os y perjuicios y reembolso de gastos por parte del Cliente.<\/li>\n \t<li>Si el vendedor ha ocultado fraudulentamente el defecto.<\/li>\n<\/ul>\n<b>7.4<\/b> Adem\u00e1s, para los comerciantes, los plazos legales de prescripci\u00f3n para reclamaciones de recurso de conformidad con el art\u00edculo 445b del C\u00f3digo Civil alem\u00e1n (BGB) no se ven afectados.\n\n<b>7.5<\/b> Si el Cliente es un empresario conforme al art\u00edculo 1 del C\u00f3digo de Comercio alem\u00e1n (HGB), tiene la obligaci\u00f3n comercial de examinar la mercanc\u00eda y notificar al Vendedor los defectos conforme al art\u00edculo 377 del HGB. Si el Cliente desatiende las obligaciones de comunicaci\u00f3n all\u00ed especificadas, la mercanc\u00eda se considerar\u00e1 aprobada. \n\n<b>7.6<\/b> Si el Cliente es un consumidor, el transportista debe ser notificado inmediatamente de cualquier da\u00f1o evidente durante el transporte e informar de ello al Vendedor. En caso de incumplimiento por parte del Cliente, esto no afectar\u00e1 a sus reclamaciones legales o contractuales por defectos. \n\n<b>7.7<\/b> El Vendedor no ser\u00e1 responsable de los defectos en la ejecuci\u00f3n del contrato de telecomunicaciones de los que el respectivo proveedor de servicios sea el \u00fanico responsable. A este respecto, se aplicar\u00e1n las disposiciones legales pertinentes y las condiciones contractuales divergentes del proveedor de servicios respectivo. \n<h2>8) Responsabilidad<\/h2>\nEl Vendedor ser\u00e1 responsable ante el Cliente por cualquier reclamo contractual y cuasi contractual y por reclamos de responsabilidad extracontractual con respecto a da\u00f1os y compensaci\u00f3n por esfuerzo de la siguiente manera:\n\n<b>8.1<\/b> El vendedor enfrentar\u00e1 una responsabilidad ilimitada independientemente del fundamento legal.\n\n&#8211; en caso de dolo o negligencia grave,\n&#8211; en caso de lesiones de la vida, el cuerpo o la salud resultantes de dolo o negligencia,\n&#8211; en caso de promesa de garant\u00eda, salvo disposici\u00f3n en contrario,\n&#8211; en caso de responsabilidad resultante de disposiciones legales obligatorias, como la ley de responsabilidad por productos defectuosos.\n.\n\n<b>8.2<\/b> Si el Vendedor infringe negligentemente una obligaci\u00f3n contractual esencial, la responsabilidad de pago de da\u00f1os y perjuicios se limitar\u00e1 a los da\u00f1os previsibles y que se produzcan t\u00edpicamente, a menos que se aplique una responsabilidad ilimitada de conformidad con la Secci\u00f3n antes mencionada. Las obligaciones contractuales esenciales significativas son obligaciones que el contrato impone al Vendedor seg\u00fan su contenido para cumplir el objeto del contrato y cuyo cumplimiento es esencial para la ejecuci\u00f3n debida y correcta del contrato y en cuyo cumplimiento puede confiar regularmente el Cliente. \n\n<b>8.3<\/b> Por lo dem\u00e1s, se excluye la responsabilidad del vendedor.\n\n<b>8.4<\/b> Las disposiciones sobre responsabilidad antes mencionadas se aplican tambi\u00e9n a la responsabilidad del vendedor con respecto a sus representantes legales y agentes indirectos.\n<h2>9) Canje de cupones de campa\u00f1a<\/h2>\n<b>9.1<\/b> Los vales emitidos por el Vendedor de forma gratuita, por un periodo de validez espec\u00edfico en el contexto de actividades promocionales y que no pueden ser adquiridos por el Cliente (en lo sucesivo, \u00abvales de campa\u00f1a\u00bb) s\u00f3lo pueden canjearse en la tienda online del Vendedor y \u00fanicamente dentro del periodo de tiempo indicado.\n\n<b>9.2<\/b> Los productos individuales pueden ser excluidos de la campa\u00f1a de cupones, si tal restricci\u00f3n resulta de las condiciones del cup\u00f3n de la campa\u00f1a.\n\n<b>9.3<\/b> Los vales de campa\u00f1a deben canjearse antes de la conclusi\u00f3n del procedimiento de pedido. No es posible la compensaci\u00f3n posterior. \n\n<b>9.4<\/b> En caso de un pedido, se pueden canjear varios cupones de campa\u00f1a.\n\n<b>9.5<\/b> El valor de los bienes debe ser al menos igual al importe del vale de campa\u00f1a. El Vendedor no reembolsar\u00e1 los bienes restantes. \n\n<b>9,6<\/b> Si el valor del bono de campa\u00f1a no es suficiente para el pedido, el Cliente puede elegir uno de los m\u00e9todos de pago restantes ofrecidos por el Vendedor para pagar la diferencia.\n\n<b>9,7<\/b> El cr\u00e9dito del vale de campa\u00f1a no se canjear\u00e1 en efectivo y no est\u00e1 sujeto a intereses.\n\n<b>9,8<\/b> El bono de campa\u00f1a no se canjear\u00e1 si el Cliente, en el contexto de su derecho legal de cancelaci\u00f3n, devuelve bienes pagados total o parcialmente por un bono de campa\u00f1a.\n\n<b>9.9<\/b> Los vales de campa\u00f1a s\u00f3lo est\u00e1n destinados al uso de la persona designada en el vale. No est\u00e1 permitido transferir el vale de campa\u00f1a a un tercero. El Vendedor tiene derecho, pero no est\u00e1 obligado, a comprobar el derecho del respectivo propietario del vale.  \n<h2>10) Ley aplicable<\/h2>\nLa ley de la Rep\u00fablica Federal de Alemania se aplicar\u00e1 a todas las relaciones jur\u00eddicas entre las partes, con exclusi\u00f3n de las leyes que rigen la compraventa internacional de bienes muebles. Para los consumidores, esta elecci\u00f3n de ley s\u00f3lo se aplica en la medida en que la protecci\u00f3n concedida no sea retirada por disposiciones imperativas de la ley del pa\u00eds en el que el consumidor tenga su residencia habitual. \n<h2>11) Lugar de jurisdicci\u00f3n<\/h2>\nSi el Cliente es un empresario, una persona jur\u00eddica de derecho p\u00fablico o un patrimonio separado de derecho p\u00fablico con sede en el territorio de la Rep\u00fablica Federal de Alemania, el domicilio social del Vendedor ser\u00e1 el \u00fanico fuero competente para todos los litigios derivados del presente contrato. Si el Cliente tiene su domicilio fuera del territorio de la Rep\u00fablica Federal de Alemania, el domicilio social del Vendedor ser\u00e1 el \u00fanico fuero competente para todos los litigios derivados del presente contrato, siempre que el contrato o las reclamaciones derivadas del mismo puedan atribuirse a las actividades profesionales o comerciales del Cliente. Sin embargo, en cualquier caso, en lo que respecta a los casos mencionados anteriormente, el Vendedor tiene derecho a recurrir al tribunal que tenga jurisdicci\u00f3n sobre la zona en la que se encuentra el domicilio social del Cliente.  \n<h2>12) Resoluci\u00f3n alternativa de disputas<\/h2>\n<b>12,1<\/b> La Comisi\u00f3n de la UE proporciona en su sitio web el siguiente enlace a la plataforma ODR: https:\/\/ec.europa.eu\/consumers\/odr.\n\nEsta plataforma ser\u00e1 un punto de entrada para la resoluci\u00f3n extrajudicial de disputas que surjan de contratos de servicios y ventas en l\u00ednea celebrados entre consumidores y comerciantes.\n\n<b>12,2<\/b> El Vendedor no est\u00e1 obligado ni dispuesto a asistir a un procedimiento de resoluci\u00f3n de disputas ante una entidad alternativa de resoluci\u00f3n de disputas.\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-64082495 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"64082495\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\" data-settings=\"{&quot;jet_parallax_layout_list&quot;:[]}\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-1627e2e2\" data-id=\"1627e2e2\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-2240f937 elementor-widget elementor-widget-spacer\" data-id=\"2240f937\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"spacer.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-spacer\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-spacer-inner\"><\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>T\u00e9rminos Generales y Condiciones Nuestros t\u00e9rminos y condiciones Tabla de contenido \u00c1mbito de aplicaci\u00f3n Conclusi\u00f3n del contrato Derecho a cancelar Precios y condiciones de pago Condiciones de env\u00edo y entrega Reserva de derechos de propiedad Garant\u00eda Responsabilidad Canje de cupones de campa\u00f1a Ley aplicable Lugar de Jurisdicci\u00f3n Resoluci\u00f3n de conflicto alternativa 1) \u00c1mbito de aplicaci\u00f3n [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"site-sidebar-layout":"no-sidebar","site-content-layout":"page-builder","ast-site-content-layout":"default","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"disabled","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"disabled","footer-sml-layout":"","ast-disable-related-posts":"","theme-transparent-header-meta":"default","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"default","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"_jf_schedule_form":"","footnotes":"","_links_to":"","_links_to_target":""},"class_list":["post-7097","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/soft-gripping.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/7097","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/soft-gripping.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/soft-gripping.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/soft-gripping.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/soft-gripping.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7097"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/soft-gripping.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/7097\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":14258,"href":"https:\/\/soft-gripping.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/7097\/revisions\/14258"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/soft-gripping.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7097"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}